Verdade é uma palavra escrita em bom português. Na língua espanhola é bem parecido:
verdad. Em françês também é semelhante: verité. O mesmo em italiano: veritá. E todas elas se parecem com a palavra''verdade'' escrita em latim: veritas. Viu? Veritas, veritá, verité, verdad, verdade. Muitas outras palavras nessas línguas são parecidas demais. Italiano, francês, espanhol e português são idiomas latinos, ou seja, derivados do latim.
O começo do Império |
O latim era falado por um povo que vivia originariamente na cidade de Roma.
Roma existe até hoje, e é a capital da Itália.
Aos poucos, o antigo povo romano conquistou a Itália inteira e depois quase toda a Europa, uma boa parte da Ásia e um pedaço da África do Norte. O Império Romano foi um dos maiores da Antiguidade.
Onde hoje estão a França, a Espanha e Portugal, viviam povos dominados pelos romanos. Povos obrigados a falar o latim. Com o passar dos séculos, o latim deles foi se modificando até se transformar nos idiomas italiano, francês, espanhol e português do jeito que existem hoje.
Observe que, em idioma não-latinos, a palavra ''verdade'' é dita de forma bem diferente. Em inglês, trutb, em alemão, wabrbeit, em russo, pravda. No grego antigo, aléitbea, e em hebraico, emunab.
As línguas latinas são uma prova da grande influência que a civilização romana exerce sobre a nossa civilização até os dias de hoje. Por isso é importante saber mais a respeito desse povo.
1 Comentários
эрофото самых красивых девушек
ResponderExcluir[url=http://pornfreetube.ru/]под юбкой у маленьких девочек смотреть бесплатное русское порно видео
[/url]порно жены фото большие сиськи